Genesis 4 – Line 00099
LINE SOURCE FILE
YOU ARE WELCOME HERE
This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.
FILE TAGS
INTRO
This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.
PREFACE
This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.
Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.
Every word is shown with its full lexical range; without smoothing, interpretation, or insertion.
This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.
We do not treat any human source as final; only as visible reference points for deeper unfolding.
While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.
1. ORIGINAL LINE TEXT
Language: Hebrew
Manuscript Source: Leningrad Codex
Line Reference: Genesis 4:19
וַיִּקַּח לוֹ לֶמֶךְ שְׁתֵּי נָשִׁים שֵׁם הָאַחַת עָדָה וְשֵׁם הַשֵּׁנִית צִלָּה
2. DIRECT TRANSLITERATION
vayyiqqach lo lemekh shtei nashim shem ha’akhat adah ve-shem hashenit tsillah
3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN
WORD 1
Original: וַיִּקַּח
Transliteration: vayyiqqach
Lexical Root: לקח (laqach)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Qal imperfect 3rd person masculine singular with vav-consecutive
Lexical Range:
he took
he seized
he acquired
he selected
WORD 2
Original: לוֹ
Transliteration: lo
Lexical Root: ל (le) + הוא (hu)
Part of Speech: Preposition + pronoun
Grammatical Info: 3rd person masculine singular
Lexical Range:
for himself
to himself
for him
WORD 3
Original: לֶמֶךְ
Transliteration: lemekh
Lexical Root: למך (lamekh)
Part of Speech: Proper noun
Grammatical Info: Masculine singular
Lexical Range:
Lamech (personal name)
WORD 4
Original: שְׁתֵּי
Transliteration: shtei
Lexical Root: שתים (shtayim)
Part of Speech: Numeral (dual)
Grammatical Info: Construct feminine dual
Lexical Range:
two (of)
pair (of)
WORD 5
Original: נָשִׁים
Transliteration: nashim
Lexical Root: אשה (ishah)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Feminine plural irregular
Lexical Range:
women
wives
females
WORD 6
Original: שֵׁם
Transliteration: shem
Lexical Root: שם (shem)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular
Lexical Range:
name
designation
title
WORD 7
Original: הָאַחַת
Transliteration: ha’akhat
Lexical Root: אחד (echad)
Part of Speech: Numeral
Grammatical Info: Feminine singular with definite article
Lexical Range:
the one
the first
one (female)
WORD 8
Original: עָדָה
Transliteration: adah
Lexical Root: עדה (adah)
Part of Speech: Proper noun
Grammatical Info: Feminine singular
Lexical Range:
Adah (personal name)
Notable Observations:
Derived possibly from “adorn” or “assembly” roots
WORD 9
Original: וְשֵׁם
Transliteration: ve-shem
Lexical Root: ו (vav) + שם (shem)
Part of Speech: Conjunction + noun
Grammatical Info:;
Lexical Range:
and name
and the designation
WORD 10
Original: הַשֵּׁנִית
Transliteration: hashenit
Lexical Root: שני (sheni)
Part of Speech: Ordinal numeral (feminine)
Grammatical Info: Feminine singular with definite article
Lexical Range:
the second (feminine)
second one
WORD 11
Original: צִלָּה
Transliteration: tsillah
Lexical Root: צלה (tsillah)
Part of Speech: Proper noun
Grammatical Info: Feminine singular
Lexical Range:
Zillah (personal name)
Notable Observations:
Possibly related to “shade” or “protection”
4. STRUCTURAL NOTES
Narrative structure: introductory verb + personal action + relational context.
“Vayyiqqach lo” construction common for marriage-taking or covenant-initiated unions.
First recorded instance of polygamy in biblical text.
Parallel clauses: “shem ha’akhat … ve-shem hashenit” provide symmetrical naming.
Placement of names at the end of each clause emphasizes identity and continuity.
5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES
LXX reflects same structure, though names are rendered in Greek (e.g., Ada, Sella).
Samaritan Pentateuch agrees with MT in content and order.
No extant DSS fragments for this verse identified.
6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES
Begins Lamech’s household record, leading to significant descendants (Genesis 4:20–22).
Continues genealogical sequence from Line_00098 (Genesis 4:18).
Introduction of multiple wives mirrors later patriarchal practices (e.g., Abraham, Jacob), though this is first appearance.
7. CAUTIONARY REMINDER
The content above does not represent a translation.
No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.
This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.
← Back to Line 00099