Genesis 4 – Line 00096

LINE SOURCE FILE

YOU ARE WELCOME HERE

This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.

FILE TAGS

[LINE ID]: 00096

[BOOK]: Genesis

[CHAPTER]: 4

[VERSE]: 16

[FILE TYPE]: Line Source

INTRO

This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.

PREFACE

This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.

Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.

Every word is shown with its full lexical range; without smoothing, interpretation, or insertion.

This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.

We do not treat any human source as final; only as visible reference points for deeper unfolding.

While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.

1. ORIGINAL LINE TEXT

Language: Hebrew

Manuscript Source: Leningrad Codex

Line Reference: Genesis 4:16

וַיֵּצֵא קַיִן מִלִּפְנֵי יְהוָה וַיֵּשֶׁב בְּאֶרֶץ־נוֹד קִדְמַת־עֵדֶן

2. DIRECT TRANSLITERATION

vayetze qayin milifnei YHWH vayyéshev be’eretz-nod kidmat-eden

3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN

WORD 1

Original: וַיֵּצֵא

Transliteration: vayetze

Lexical Root: יצא (yatsa)

Part of Speech: Verb

Grammatical Info: Qal imperfect 3rd person masculine singular with vav-consecutive

Lexical Range:

he went out

he departed

he exited

WORD 2

Original: קַיִן

Transliteration: qayin

Lexical Root: קין (qayin)

Part of Speech: Proper noun

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range:

Cain (personal name)

WORD 3

Original: מִלִּפְנֵי

Transliteration: milifnei

Lexical Root: מן (min) + לפני (lifnei)

Part of Speech: Preposition + construct noun

Grammatical Info: Construct with prefixed preposition

Lexical Range:

from before

from the presence of

away from facing

WORD 4

Original: יְהוָה

Transliteration: YHWH

Lexical Root:;

Part of Speech: Proper noun

Grammatical Info: Tetragrammaton

Lexical Range:

the LORD

YHWH (divine name)

WORD 5

Original: וַיֵּשֶׁב

Transliteration: vayyeshev

Lexical Root: ישב (yashav)

Part of Speech: Verb

Grammatical Info: Qal imperfect 3rd person masculine singular with vav-consecutive

Lexical Range:

he dwelled

he settled

he inhabited

he sat

WORD 6

Original: בְּאֶרֶץ־נוֹד

Transliteration: be’eretz-nod

Lexical Root: ארץ (eretz) + נוד (nod)

Part of Speech: Preposition + noun (construct)

Grammatical Info: Feminine singular

Lexical Range:

in the land of Nod

within the territory of wandering

Notable Observations:

“Nod” shares root with “na va-nad” from previous verses (wander/flee)

WORD 7

Original: קִדְמַת־עֵדֶן

Transliteration: kidmat-eden

Lexical Root: קדם (qedem) + עדן (eden)

Part of Speech: Noun in construct

Grammatical Info: Feminine singular construct + proper noun

Lexical Range:

east of Eden

toward the front of Eden

facing Eden

Notable Observations:

“Qedem” can imply directional (east) or temporal (ancient) significance

“Eden” is previously introduced in Genesis 2:8

4. STRUCTURAL NOTES

Double vav-consecutive verbs (“vayetze … vayyeshev”) create sequential narrative flow.

“Milifnei YHWH” expresses relational departure; presence being left.

“Be’eretz-nod” combines physical geography with thematic exile.

Construct “kidmat-eden” forms directional positioning; Eden remains a fixed point of reference.

5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES

LXX (Septuagint) aligns closely: “Cain went out from the presence of God and dwelt in the land of Nod, east of Eden.”

Samaritan Pentateuch supports MT text with no significant variation noted.

No known Dead Sea Scrolls fragments for this line.

6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES

Concludes the Cain narrative arc that began in Genesis 4:1 (Line_00081).

Continues and finalizes the exile theme initiated in Genesis 3:24 and 4:11–14.

“Nod” reflects Cain’s earlier judgment to become a “na va-nad” (wanderer and fugitive).

Eden as orienting point remains consistent with Genesis 2–3 framework.

7. CAUTIONARY REMINDER

The content above does not represent a translation.

No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.

This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.

← Previous Next →

← Back to Line 00096