Genesis 3 – Line 00080

LINE SOURCE FILE

YOU ARE WELCOME HERE

This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.

FILE TAGS

[LINE ID]: 00080

[BOOK]: Genesis

[CHAPTER]: 3

[VERSE]: 24

[FILE TYPE]: Line Source

INTRO

This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.

PREFACE

This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.

Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.

Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.

This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.

We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.

While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.

1. ORIGINAL LINE TEXT

Language: Hebrew

Manuscript Source: Leningrad Codex

Line Reference: Genesis 3:24

2. DIRECT TRANSLITERATION

3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN

WORD 1

Original: וַיְגָרֶשׁ

Transliteration: vayegaresh

Lexical Root: גרשׁ (garash)

Part of Speech: Verb

Grammatical Info: Piel, imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive

Lexical Range

WORD 2

Original: אֶת־

Transliteration: et

Lexical Root: אֵת (et)

Part of Speech: Particle

Grammatical Info: Direct object marker

Lexical Range

WORD 3

Original: הָאָדָם

Transliteration: ha’adam

Lexical Root: אדם (adam)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular with definite article

Lexical Range

WORD 4

Original: וַיַּשְׁכֵּן

Transliteration: vayashken

Lexical Root: שׁכן (shakan)

Part of Speech: Verb

Grammatical Info: Hifil, imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive

Lexical Range

WORD 5

Original: מִקֶּדֶם

Transliteration: miqqedem

Lexical Root: מן (min) + קֶדֶם (qedem)

Part of Speech: Preposition + Noun

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range

WORD 6

Original: לְגַן־עֵדֶן

Transliteration: legan-‘eden

Lexical Root: גן (gan) + עדן (‘eden)

Part of Speech: Preposition + Noun (construct)

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range

WORD 7

Original: אֶת־הַכְּרֻבִים

Transliteration: et-hakkeruvim

Lexical Root: כּרוּב (keruv)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine plural with definite article

Lexical Range

WORD 8

Original: וְאֵת

Transliteration: ve’et

Lexical Root: ו + אֵת (et)

Part of Speech: Conjunction + direct object marker

Grammatical Info: —

Lexical Range

WORD 9

Original: לַהַט

Transliteration: lahat

Lexical Root: לָהַט (lahat)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range

WORD 10

Original: הַחֶרֶב

Transliteration: hacherev

Lexical Root: חרב (cherev)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Feminine singular with definite article

Lexical Range

WORD 11

Original: הַמִּתְהַפֶּכֶת

Transliteration: hamithappekhet

Lexical Root: הפך (hafakh)

Part of Speech: Verb (participle)

Grammatical Info: Hitpael, feminine singular

Lexical Range

WORD 12

Original: לִשְׁמֹר

Transliteration: lishmor

Lexical Root: שׁמר (shamar)

Part of Speech: Verb (infinitive construct)

Grammatical Info: Preposition + infinitive

Lexical Range

WORD 13

Original: אֶת־

Transliteration: et

Lexical Root: אֵת (et)

Part of Speech: Direct object marker

Grammatical Info: —

Lexical Range

WORD 14

Original: דֶּרֶךְ

Transliteration: derekh

Lexical Root: דרך (derekh)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range

WORD 15

Original: עֵץ

Transliteration: ‘etz

Lexical Root: עֵץ (‘etz)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range

WORD 16

Original: הַחַיִּים

Transliteration: hachayim

Lexical Root: חַיִּים (chayim)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine plural (used as collective) with definite article

Lexical Range

4. STRUCTURAL NOTES

5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES

6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES

7. CAUTIONARY REMINDER

The content above does not represent a translation.

No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.

This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.

← Previous Next →

← Back to Line 00080