Genesis 3 – Line 00075
LINE SOURCE FILE
YOU ARE WELCOME HERE
This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.
FILE TAGS
INTRO
This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.
PREFACE
This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.
Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.
Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.
This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.
We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.
While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.
1. ORIGINAL LINE TEXT
Language: Hebrew
Manuscript Source: Leningrad Codex
Line Reference: Genesis 3:19
- בְּזֵעַת אַפֶּיךָ תֹּאכַל לֶחֶם עַד שֻׁבְךָ אֶל־הָאֲדָמָה כִּי מִמֶּנָּה לֻקָּחְתָּ כִּי עָפָר אַתָּה וְאֶל־עָפָר תָּשׁוּב
2. DIRECT TRANSLITERATION
- beze’at appekha tokhal lekhem ‘ad shuvkha el-ha’adamah ki mimmennah luqqakhta ki ‘afar attah ve’el-‘afar tashuv
3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN
WORD 1
Original: בְּזֵעַת
Transliteration: beze’at
Lexical Root: זֵעָה (zea)
Part of Speech: Noun + Preposition
Grammatical Info: Construct form
Lexical Range
- in the sweat of
- through perspiration
- by means of exertion
WORD 2
Original: אַפֶּיךָ
Transliteration: appekha
Lexical Root: אַף (aph)
Part of Speech: Noun + Pronoun suffix
Grammatical Info: Masculine singular with 2nd person masculine singular suffix
Lexical Range
- your nose
- your face
- your anger (in idiomatic contexts)
WORD 3
Original: תֹּאכַל
Transliteration: tokhal
Lexical Root: אכל (akal)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Qal, imperfect, 2nd person masculine singular
Lexical Range
- you shall eat
- you will consume
WORD 4
Original: לֶחֶם
Transliteration: lekhem
Lexical Root: לֶחֶם (lekhem)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular
Lexical Range
- bread
- food
- sustenance
WORD 5
Original: עַד
Transliteration: ‘ad
Lexical Root: עַד (ad)
Part of Speech: Preposition
Grammatical Info: —
Lexical Range
- until
- as far as
- up to the time
WORD 6
Original: שֻׁבְךָ
Transliteration: shuvkha
Lexical Root: שוב (shuv)
Part of Speech: Verb + Pronoun suffix
Grammatical Info: Qal, infinitive construct or noun + 2nd person masculine singular suffix
Lexical Range
- your returning
- your turning back
- your restoration
WORD 7
Original: אֶל־הָאֲדָמָה
Transliteration: el-ha’adamah
Lexical Root: אל (el) + אֲדָמָה (adamah)
Part of Speech: Preposition + Noun
Grammatical Info: Feminine singular with definite article
Lexical Range
- to the ground
- to the soil
WORD 8
Original: כִּי
Transliteration: ki
Lexical Root: כִּי (ki)
Part of Speech: Conjunction
Grammatical Info: —
Lexical Range
- because
- for
- since
WORD 9
Original: מִמֶּנָּה
Transliteration: mimmennah
Lexical Root: מִן (min)
Part of Speech: Preposition + Pronoun suffix
Grammatical Info: Feminine singular
Lexical Range
- from her
- from it
WORD 10
Original: לֻקָּחְתָּ
Transliteration: luqqakhta
Lexical Root: לקח (laqach)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Pual, perfect, 2nd person masculine singular
Lexical Range
- you were taken
- you were received
- you were drawn
WORD 11
Original: כִּי
Transliteration: ki
Lexical Root: כִּי (ki)
Part of Speech: Conjunction
Grammatical Info: —
Lexical Range
- because
- for
- that
WORD 12
Original: עָפָר
Transliteration: ‘afar
Lexical Root: עָפָר (‘afar)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular
Lexical Range
- dust
- dry earth
- fine loose soil
WORD 13
Original: אַתָּה
Transliteration: attah
Lexical Root: אַתָּה (attah)
Part of Speech: Pronoun
Grammatical Info: 2nd person masculine singular
Lexical Range
- you
WORD 14
Original: וְאֶל־עָפָר
Transliteration: ve’el-‘afar
Lexical Root: ו (ve) + אל (el) + עָפָר (‘afar)
Part of Speech: Conjunction + Preposition + Noun
Grammatical Info: Masculine singular
Lexical Range
- and to dust
WORD 15
Original: תָּשׁוּב
Transliteration: tashuv
Lexical Root: שוב (shuv)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Qal, imperfect, 2nd person masculine singular
Lexical Range
- you shall return
- you will turn back
- you shall go back
4. STRUCTURAL NOTES
- Begins with causal result of labor: “by the sweat of your face.”
- Verb-object “tokhal lekhem” mirrors earlier agricultural labor references.
- Coordinated clauses with temporal and causal sequencing: “until you return... because... for...”
- Final phrase closes with chiastic echo: “dust you are... to dust you shall return.”
5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES
- No significant textual variation noted in MT.
- LXX renders “in sweat of your face you shall eat your bread,” preserving the core phrase order.
6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES
- Completes the consequence discourse begun in Genesis 3:17.
- Ties back to origin (Genesis 2:7) and forward to mortality theme (Genesis 5:5).
7. CAUTIONARY REMINDER
The content above does not represent a translation.
No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.
This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.
← Back to Line 00075