Genesis 2 – Line 00053
LINE SOURCE FILE
YOU ARE WELCOME HERE
This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.
FILE TAGS
INTRO
This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.
PREFACE
This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.
Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.
Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.
This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.
We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.
While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.
1. ORIGINAL LINE TEXT
Language: Hebrew
Manuscript Source: Leningrad Codex
Line Reference: Genesis 2:22
וַיִּבֶן יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הַצֵּלָע אֲשֶׁר לָקַח מִן־הָאָדָם לְאִשָּׁה וַיְבִאֶהָ אֶל־הָאָדָם
2. DIRECT TRANSLITERATION
vayiven YHWH Elohim et-hatsela asher laqach min-ha’adam le’ishah vayevieha el-ha’adam
3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN
WORD 1
Original: וַיִּבֶן
Transliteration: vayiven
Lexical Root: בנה (banah)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Qal, imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive
Lexical Range:
he built
he constructed
he established
WORD 2
Original: יְהוָה
Transliteration: YHWH
Lexical Root: היה (hayah)
Part of Speech: Proper noun
Grammatical Info: Tetragrammaton
Lexical Range:
the personal name of Israel’s God
WORD 3
Original: אֱלֹהִים
Transliteration: Elohim
Lexical Root: אֱלוֹהַּ (eloah)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine plural (used with singular verb)
Lexical Range:
God
gods
divine beings
rulers
judges
WORD 4
Original: אֶת־
Transliteration: et
Lexical Root: —
Part of Speech: Direct object marker
Grammatical Info: —
Lexical Range:
(no translation; marks definite direct object)
WORD 5
Original: הַצֵּלָע
Transliteration: hatsela
Lexical Root: צלע (tsela)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Feminine singular with definite article
Lexical Range:
the rib
the side
the beam
WORD 6
Original: אֲשֶׁר
Transliteration: asher
Lexical Root: אשר
Part of Speech: Relative pronoun
Grammatical Info: —
Lexical Range:
which
that
who
WORD 7
Original: לָקַח
Transliteration: laqach
Lexical Root: לקח (laqach)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Qal, perfect, 3rd person masculine singular
Lexical Range:
he took
he grasped
he received
WORD 8
Original: מִן־
Transliteration: min
Lexical Root: מן (min)
Part of Speech: Preposition
Grammatical Info: —
Lexical Range:
from
out of
away from
WORD 9
Original: הָאָדָם
Transliteration: ha’adam
Lexical Root: אָדָם (adam)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular with definite article
Lexical Range:
the man
the human
WORD 10
Original: לְאִשָּׁה
Transliteration: le’ishah
Lexical Root: אִשָּׁה (ishah)
Part of Speech: Noun with preposition
Grammatical Info: Feminine singular
Lexical Range:
to a woman
for a wife
as a female
WORD 11
Original: וַיְבִאֶהָ
Transliteration: vayevieha
Lexical Root: בוא (bo)
Part of Speech: Verb + pronominal suffix
Grammatical Info: Hiphil, imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive + 3rd person feminine singular suffix
Lexical Range:
he brought her
he caused her to come
he led her in
WORD 12
Original: אֶל־
Transliteration: el
Lexical Root: אל (el)
Part of Speech: Preposition
Grammatical Info: —
Lexical Range:
to
toward
into
WORD 13
Original: הָאָדָם
Transliteration: ha’adam
Lexical Root: אָדָם (adam)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular with definite article
Lexical Range:
the man
the human
4. STRUCTURAL NOTES
“Vayiven” marks divine construction — distinctive verb differing from “yatsar” or “asah.”
“Et-hatsela” is marked by direct object indicator, linking the prior rib to a new form.
“Le’ishah” denotes purpose or function in the transformation.
“Vayevieha el-ha’adam” establishes presentation dynamic — movement from divine crafting to human encounter.
5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES
Masoretic reading consistent.
Septuagint renders “κατεσκεύασεν… εἰς γυναῖκα” (he fashioned… into a woman), reflecting similar transformation concept.
6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES
Fulfills the resolution of Genesis 2:20.
Directly follows divine action begun in Genesis 2:21.
Precedes the naming of woman in Genesis 2:23.
7. CAUTIONARY REMINDER
The content above does not represent a translation.
No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.
This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.
← Back to Line 00053