Genesis 2 – Line 00047

LINE SOURCE FILE

YOU ARE WELCOME HERE

This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.

FILE TAGS

[LINE ID]: 00047

[BOOK]: Genesis

[CHAPTER]: 2

[VERSE]: 16

[FILE TYPE]: Line Source

INTRO

This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.

PREFACE

This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.

Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.

Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.

This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.

We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.

While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.

1. ORIGINAL LINE TEXT

Language: Hebrew

Manuscript Source: Leningrad Codex

Line Reference: Genesis 2:16

וַיְצַו יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָדָם לֵאמֹר מִכֹּל עֵץ־הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵל

2. DIRECT TRANSLITERATION

vaytzav YHWH Elohim al-ha’adam lemor mikol etz-hagan akhol to’khel

3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN

WORD 1

Original: וַיְצַו

Transliteration: vaytzav

Lexical Root: צוה (tsavah)

Part of Speech: Verb

Grammatical Info: Piel, imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive

Lexical Range:

to command

to give order

to charge

WORD 2

Original: יְהוָה

Transliteration: YHWH

Lexical Root: היה (hayah)

Part of Speech: Proper noun

Grammatical Info: Tetragrammaton

Lexical Range:

the personal name of Israel’s God

WORD 3

Original: אֱלֹהִים

Transliteration: Elohim

Lexical Root: אֱלוֹהַּ (eloah)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine plural (with singular verb)

Lexical Range:

God

gods

divine beings

rulers

judges

WORD 4

Original: עַל־

Transliteration: al

Lexical Root: על (al)

Part of Speech: Preposition

Grammatical Info: —

Lexical Range:

upon

over

concerning

WORD 5

Original: הָאָדָם

Transliteration: ha’adam

Lexical Root: אָדָם (adam)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

the man

the human

humanity

WORD 6

Original: לֵאמֹר

Transliteration: lemor

Lexical Root: אמר (’amar)

Part of Speech: Verb (infinitive construct)

Grammatical Info: Infinitive with prefixed preposition

Lexical Range:

saying

to say

to speak

WORD 7

Original: מִכֹּל

Transliteration: mikol

Lexical Root: מן (min) + כל (kol)

Part of Speech: Preposition + noun

Grammatical Info: Construct form

Lexical Range:

from all

from every

WORD 8

Original: עֵץ־

Transliteration: etz

Lexical Root: עֵץ (etz)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range:

tree

wood

timber

WORD 9

Original: הַגָּן

Transliteration: hagan

Lexical Root: גַּן (gan)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

the garden

the enclosure

the cultivated space

WORD 10

Original: אָכֹל

Transliteration: akhol

Lexical Root: אכל (’akhal)

Part of Speech: Verb (infinitive absolute)

Grammatical Info: Infinitive absolute

Lexical Range:

eating

to eat

devouring

WORD 11

Original: תֹּאכֵל

Transliteration: to’khel

Lexical Root: אכל (’akhal)

Part of Speech: Verb

Grammatical Info: Qal, imperfect, 2nd person masculine singular

Lexical Range:

you shall eat

you will consume

you may eat

4. STRUCTURAL NOTES

Begins with vav-consecutive Piel verb ("vaytzav") indicating authoritative speech.

"Lemor" marks the introduction of direct discourse.

The phrase "akhol to’khel" is a Hebrew emphatic structure using infinitive absolute + imperfect verb — connoting certainty or emphasis.

5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES

No known significant variants in Masoretic tradition.

Septuagint maintains structure using Greek imperatives and infinitives.

6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES

Introduces divine command that leads directly into Genesis 2:17’s contrasting prohibition.

Builds upon Genesis 2:15's vocational placement of the human in Eden.

Echoes themes of freedom, abundance, and responsibility.

7. CAUTIONARY REMINDER

The content above does not represent a translation.

No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.

This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.

← Previous Next →

← Back to Line 00047