Genesis 2 – Line 00047
LINE SOURCE FILE
YOU ARE WELCOME HERE
This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.
FILE TAGS
INTRO
This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.
PREFACE
This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.
Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.
Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.
This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.
We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.
While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.
1. ORIGINAL LINE TEXT
Language: Hebrew
Manuscript Source: Leningrad Codex
Line Reference: Genesis 2:16
וַיְצַו יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָדָם לֵאמֹר מִכֹּל עֵץ־הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵל
2. DIRECT TRANSLITERATION
vaytzav YHWH Elohim al-ha’adam lemor mikol etz-hagan akhol to’khel
3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN
WORD 1
Original: וַיְצַו
Transliteration: vaytzav
Lexical Root: צוה (tsavah)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Piel, imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive
Lexical Range:
to command
to give order
to charge
WORD 2
Original: יְהוָה
Transliteration: YHWH
Lexical Root: היה (hayah)
Part of Speech: Proper noun
Grammatical Info: Tetragrammaton
Lexical Range:
the personal name of Israel’s God
WORD 3
Original: אֱלֹהִים
Transliteration: Elohim
Lexical Root: אֱלוֹהַּ (eloah)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine plural (with singular verb)
Lexical Range:
God
gods
divine beings
rulers
judges
WORD 4
Original: עַל־
Transliteration: al
Lexical Root: על (al)
Part of Speech: Preposition
Grammatical Info: —
Lexical Range:
upon
over
concerning
WORD 5
Original: הָאָדָם
Transliteration: ha’adam
Lexical Root: אָדָם (adam)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular with definite article
Lexical Range:
the man
the human
humanity
WORD 6
Original: לֵאמֹר
Transliteration: lemor
Lexical Root: אמר (’amar)
Part of Speech: Verb (infinitive construct)
Grammatical Info: Infinitive with prefixed preposition
Lexical Range:
saying
to say
to speak
WORD 7
Original: מִכֹּל
Transliteration: mikol
Lexical Root: מן (min) + כל (kol)
Part of Speech: Preposition + noun
Grammatical Info: Construct form
Lexical Range:
from all
from every
WORD 8
Original: עֵץ־
Transliteration: etz
Lexical Root: עֵץ (etz)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular
Lexical Range:
tree
wood
timber
WORD 9
Original: הַגָּן
Transliteration: hagan
Lexical Root: גַּן (gan)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Masculine singular with definite article
Lexical Range:
the garden
the enclosure
the cultivated space
WORD 10
Original: אָכֹל
Transliteration: akhol
Lexical Root: אכל (’akhal)
Part of Speech: Verb (infinitive absolute)
Grammatical Info: Infinitive absolute
Lexical Range:
eating
to eat
devouring
WORD 11
Original: תֹּאכֵל
Transliteration: to’khel
Lexical Root: אכל (’akhal)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Qal, imperfect, 2nd person masculine singular
Lexical Range:
you shall eat
you will consume
you may eat
4. STRUCTURAL NOTES
Begins with vav-consecutive Piel verb ("vaytzav") indicating authoritative speech.
"Lemor" marks the introduction of direct discourse.
The phrase "akhol to’khel" is a Hebrew emphatic structure using infinitive absolute + imperfect verb — connoting certainty or emphasis.
5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES
No known significant variants in Masoretic tradition.
Septuagint maintains structure using Greek imperatives and infinitives.
6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES
Introduces divine command that leads directly into Genesis 2:17’s contrasting prohibition.
Builds upon Genesis 2:15's vocational placement of the human in Eden.
Echoes themes of freedom, abundance, and responsibility.
7. CAUTIONARY REMINDER
The content above does not represent a translation.
No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.
This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.
← Back to Line 00047