Genesis 2 – Line 00045

LINE SOURCE FILE

YOU ARE WELCOME HERE

This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.

FILE TAGS

[LINE ID]: 00045

[BOOK]: Genesis

[CHAPTER]: 2

[VERSE]: 14

[FILE TYPE]: Line Source

INTRO

This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.

PREFACE

This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.

Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.

Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.

This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.

We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.

While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.

1. ORIGINAL LINE TEXT

Language: Hebrew

Manuscript Source: Leningrad Codex

Line Reference: Genesis 2:14

וְשֵׁם הַנָּהָר הַשְּׁלִישִׁי חִדֶּקֶל הוּא הַהֹלֵךְ קִדְמַת אַשּׁוּר וְהַנָּהָר הָרְבִיעִי הוּא פְרָת

2. DIRECT TRANSLITERATION

veshem hanahar hashlishi Chiddeqel hu haholekh qidmat Ashur vehanahar harevi‘i hu Perat

3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN

WORD 1

Original: וְשֵׁם

Transliteration: veshem

Lexical Root: שֵׁם (shem)

Part of Speech: Noun with conjunction

Grammatical Info: Masculine singular

Lexical Range:

and name

and reputation

and designation

WORD 2

Original: הַנָּהָר

Transliteration: hanahar

Lexical Root: נָהָר (nahar)

Part of Speech: Noun

Grammatical Info: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

the river

the stream

the channel

WORD 3

Original: הַשְּׁלִישִׁי

Transliteration: hashlishi

Lexical Root: שָׁלֹשׁ (shalosh)

Part of Speech: Ordinal number

Grammatical Info: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

the third

third in sequence

WORD 4

Original: חִדֶּקֶל

Transliteration: Chiddeqel

Lexical Root: חִדֶּקֶל (Chiddeqel)

Part of Speech: Proper noun

Grammatical Info: —

Lexical Range:

Tigris (river name)

rapid stream (traditional gloss)

WORD 5

Original: הוּא

Transliteration: hu

Lexical Root: הוּא (hu)

Part of Speech: Pronoun

Grammatical Info: 3rd person masculine singular

Lexical Range:

he

it

this one

WORD 6

Original: הַהֹלֵךְ

Transliteration: haholekh

Lexical Root: הלך (halakh)

Part of Speech: Verb (participle)

Grammatical Info: Qal participle, masculine singular with definite article

Lexical Range:

the one going

the one proceeding

the one flowing

WORD 7

Original: קִדְמַת

Transliteration: qidmat

Lexical Root: קֶדֶם (qedem)

Part of Speech: Noun (construct)

Grammatical Info: Feminine singular

Lexical Range:

eastward of

in front of

toward the east of

WORD 8

Original: אַשּׁוּר

Transliteration: Ashur

Lexical Root: אַשּׁוּר (Ashur)

Part of Speech: Proper noun

Grammatical Info: —

Lexical Range:

Assyria

region north of Mesopotamia

WORD 9

Original: וְהַנָּהָר

Transliteration: vehanahar

Lexical Root: נָהָר (nahar)

Part of Speech: Noun with conjunction

Grammatical Info: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

and the river

and the stream

WORD 10

Original: הָרְבִיעִי

Transliteration: harevi‘i

Lexical Root: רְבִיעִי (revi‘i)

Part of Speech: Ordinal number

Grammatical Info: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

the fourth

fourth in sequence

WORD 11

Original: הוּא

Transliteration: hu

Lexical Root: הוּא (hu)

Part of Speech: Pronoun

Grammatical Info: 3rd person masculine singular

Lexical Range:

he

it

WORD 12

Original: פְרָת

Transliteration: Perat

Lexical Root: פְרָת (Perat)

Part of Speech: Proper noun

Grammatical Info: —

Lexical Range:

Euphrates (river name)

fruitful stream (traditional gloss)

4. STRUCTURAL NOTES

Two clauses of parallel form: each names a river, gives its ordinal rank, adds a proper noun identifier, and a brief descriptor.

"Hu haholekh" and "hu Perat" serve as predicate constructions.

“Qidmat Ashur” is a compound directional phrase: "eastward of Ashur."

5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES

Masoretic witnesses are unified in structure and naming.

Septuagint renders Χεδέκλ and Εὐφράτης for Chiddeqel and Perat respectively.

6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES

Completes the fourfold river structure initiated in Genesis 2:10.

All four rivers now named: Pishon, Gihon, Chiddeqel (Tigris), and Perat (Euphrates).

Connects to broader biblical geography (e.g., Assyria, future narratives in Genesis and beyond).

7. CAUTIONARY REMINDER

The content above does not represent a translation.

No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.

This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.

← Previous Next →

← Back to Line 00045