Genesis 2 – Line 00037
LINE SOURCE FILE
YOU ARE WELCOME HERE
This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.
FILE TAGS
INTRO
This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.
PREFACE
This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.
Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.
Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.
This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.
We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.
While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.
1. ORIGINAL LINE TEXT
Language: Hebrew
Manuscript Source: Leningrad Codex
Line Reference: Genesis 2:6
וְאֵד יַעֲלֶה מִן־הָאָרֶץ וְהִשְׁקָה אֶת־כָּל־פְּנֵי הָאֲדָמָה
2. DIRECT TRANSLITERATION
ve’ed ya‘aleh min-ha’aretz vehishqah et-kol-penei ha’adamah
3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN
WORD 1
Original: וְאֵד
Transliteration: ve’ed
Lexical Root: אֵד (ed)
Part of Speech: Noun with conjunction
Grammatical Info: Masculine singular with prefixed conjunction
Lexical Range:
mist
vapor
stream
exhalation
WORD 2
Original: יַעֲלֶה
Transliteration: ya‘aleh
Lexical Root: עלה (alah)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Qal, imperfect, 3rd person masculine singular
Lexical Range:
to ascend
to go up
to rise
to emerge
WORD 3
Original: מִן־הָאָרֶץ
Transliteration: min-ha’aretz
Lexical Root: מן (min) + אֶרֶץ (eretz)
Part of Speech: Preposition + noun with definite article
Grammatical Info: —
Lexical Range:
from the earth
out of the land
from the ground
WORD 4
Original: וְהִשְׁקָה
Transliteration: vehishqah
Lexical Root: שקה (shaqah)
Part of Speech: Verb
Grammatical Info: Hiphil, perfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive
Lexical Range:
to water
to irrigate
to cause to drink
to moisten
WORD 5
Original: אֶת־
Transliteration: et
Lexical Root: —
Part of Speech: Direct object marker
Grammatical Info: —
Lexical Range:
marks the definite direct object
no semantic content
WORD 6
Original: כָּל־
Transliteration: kol
Lexical Root: כל (kol)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Construct form
Lexical Range:
all
every
entire
WORD 7
Original: פְּנֵי
Transliteration: penei
Lexical Root: פנים (panim)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Plural construct
Lexical Range:
face
surface
presence
front
WORD 8
Original: הָאֲדָמָה
Transliteration: ha’adamah
Lexical Root: אֲדָמָה (adamah)
Part of Speech: Noun
Grammatical Info: Feminine singular with definite article
Lexical Range:
the ground
the soil
the earth
cultivated land
4. STRUCTURAL NOTES
The sentence contains two main clauses joined by vav-consecutive.
“Ya‘aleh” and “vehishqah” follow sequential verbal logic: rising followed by watering.
“Et kol-penei ha’adamah” is the direct object of “vehishqah,” marking the totality of land surface.
5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES
No known variants in major textual witnesses for this line.
Confirmed in Leningrad Codex, Aleppo (where extant), and consistent with Masoretic tradition.
6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES
Continues the logical flow from Genesis 2:5 where no rain or cultivation had yet occurred.
Anticipates formation of the human from the “adamah” in Genesis 2:7.
7. CAUTIONARY REMINDER
The content above does not represent a translation.
No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.
This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.
← Back to Line 00037