Genesis 1 – Line 00017
LINE SOURCE FILE
YOU ARE WELCOME HERE
This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.
FILE TAGS
INTRO
This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.
PREFACE
This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.
Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.
Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.
This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.
We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.
While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.
1. ORIGINAL LINE TEXT
Language: Hebrew
Manuscript Source: Leningrad Codex
Line Reference: Genesis 1:17
וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ הַשָּׁמָיִם לְהָאִיר עַל־הָאָרֶץ
2. DIRECT TRANSLITERATION
vayyiten otam Elohim birqia ha-shamayim le-ha’ir al-ha-aretz
3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN
WORD 1
Original: וַיִּתֵּן
Transliteration: vayyiten
Root: נתן (natan)
Part of Speech: Verb
Grammar: Qal imperfect, 3rd masculine singular, vav-consecutive
Lexical Range:
to give
to put
to place
to set
to bestow
WORD 2
Original: אֹתָם
Transliteration: otam
Root: —
Part of Speech: Pronoun
Grammar: 3rd person masculine plural object suffix
Lexical Range:
them
WORD 3
Original: אֱלֹהִים
Transliteration: Elohim
Root: אֱלֹהִים (Elohim)
Part of Speech: Noun
Grammar: Plural in form, singular in function here
Lexical Range:
God
gods
divine beings
rulers, judges
WORD 4
Original: בִּרְקִיעַ
Transliteration: birqia
Root: רקע (raqia)
Part of Speech: Noun
Grammar: Masculine singular with prefixed בְּ (“in”)
Lexical Range:
expanse
firmament
extended surface
sky dome
WORD 5
Original: הַשָּׁמָיִם
Transliteration: ha-shamayim
Root: שָׁמַיִם (shamayim)
Part of Speech: Noun
Grammar: Plural with definite article
Lexical Range:
heavens
skies
celestial realm
WORD 6
Original: לְהָאִיר
Transliteration: le-ha’ir
Root: אוֹר (or)
Part of Speech: Verb (Infinitive Construct, Hiphil)
Lexical Range:
to give light
to shine upon
to illuminate
WORD 7
Original: עַל־הָאָרֶץ
Transliteration: al-ha-aretz
Root: על (‘al) + ארץ (erets)
Part of Speech: Preposition + Noun
Grammar: Construct with definite article
Lexical Range:
upon the earth
over the land
on the ground
4. STRUCTURAL NOTES
This verse describes God actively “placing” the luminaries in the expanse of the heavens.
Infinitive “le-ha’ir” gives their purpose: illumination upon the earth.
Continues the sequential structure of divine command → fulfillment.
5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES
MT and DSS align; no major divergences.
Septuagint: “καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ὁ θεὸς ἐν τῷ στερεώματι τοῦ οὐρανοῦ τοῦ φαίνειν ἐπὶ τῆς γῆς” (“and God placed them in the firmament of heaven to shine upon the earth”).
Samaritan Pentateuch agrees with MT.
6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES
Directly continues the luminary creation in v.16.
Parallel purpose clause to v.15 (“to give light on the earth”).
Prepares for v.18, which adds governing/separating functions.
7. CAUTIONARY REMINDER
The content above does not represent a translation.
No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.
This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.
← Back to Line 00017