Genesis 1 – Line 00017
LINE RENDERING FILE
YOU ARE WELCOME HERE
This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.
FILE TAGS
INTRO
This file gives a minimal English phrasing of the original line, built directly from the Line Source File.
It’s readable, but not smoothed. Nothing is added beyond what’s traceable.
RENDERED LINE
And God set them in the expanse of the heavens to give light upon the earth.
RENDERING NOTES
“Set” from וַיִּתֵּן (vayyiten), literally “gave,” rendered here as “set” to reflect spatial placement.
“Them” = אֹתָם (otam), 3rd person masculine plural — refers to the luminaries from v.16.
“In the expanse of the heavens” = בִּרְקִיעַ הַשָּׁמָיִם (birqia ha-shamayim), same phrasing as v.14 and v.15.
“To give light” = לְהָאִיר (le-ha’ir), Hiphil infinitive — emphasizes illuminating purpose.
“Upon the earth” = עַל־הָאָרֶץ (al-ha-aretz), consistent with previous use.
INSERTION / HELPER WORD TRACKING
“Set” substituted for “gave” to better convey spatial intention.
“The” added to “expanse,” “heavens,” and “earth” for clarity and article match.
“To give” used for Hiphil infinitive; no smoothing added.
CONTEXTUAL PLACEMENT
Describes execution of luminary placement after their creation in v.16.
Fulfills function introduced in v.14 and reinforced in v.15.
STRUCTURAL ALIGNMENT NOTES
Continues three-verse arc of divine light assignment: command (v.14), function (v.15), placement (v.17).
Mirrors other Genesis 1 patterns: action + purpose.
CAUTIONARY REMINDER
This rendering is provided for orientation only.
It draws from the Line Source File and reflects the structure of the original text as faithfully as possible, while adapting to minimal English phrasing.
Interpretive meaning is not asserted. For lexical and grammatical details, consult the Line Source File.
← Back to Line 00017