Genesis 1 – Line 00014

LINE SOURCE FILE

YOU ARE WELCOME HERE

This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.

FILE TAGS

[LINE ID]: 00014

[BOOK]: Genesis

[CHAPTER]: 1

[VERSE]: 14

[FILE TYPE]: Line Source

INTRO

This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.

PREFACE

This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.

Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.

Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.

This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.

We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.

While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.

1. ORIGINAL LINE TEXT

Language: Hebrew

Manuscript Source: Leningrad Codex

Line Reference: Genesis 1:14

וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם לְהַבְדִּיל בֵּין הַיּוֹם וּבֵין הַלַּיְלָה וְהָיוּ לְאֹתֹת וּלְמוֹעֲדִים וּלְיָמִים וְשָׁנִים

2. DIRECT TRANSLITERATION

vayomer Elohim yehi me’orot birqia ha-shamayim le-havdil bein ha-yom uvein ha-laylah vehayu le-otot u-le-mo‘adim u-le-yamim u-le-shanim

3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN

WORD 1

Original: וַיֹּאמֶר

Transliteration: vayomer

Root: אמר (amar)

Part of Speech: Verb

Grammar: Qal imperfect, 3rd masculine singular, vav-consecutive

Lexical Range:

to say

to speak

to command

to declare

WORD 2

Original: אֱלֹהִים

Transliteration: Elohim

Root: אֱלֹהִים (Elohim)

Part of Speech: Noun

Grammar: Plural in form, used with singular verbs

Lexical Range:

God

gods

divine beings

rulers, judges

Notable Observations: Consistent Genesis usage: plural form with singular grammar.

WORD 3

Original: יְהִי

Transliteration: yehi

Root: היה (hayah)

Part of Speech: Verb

Grammar: Qal jussive, 3rd masculine singular

Lexical Range:

let it be

let it exist

let it happen

WORD 4

Original: מְאֹרֹת

Transliteration: me’orot

Root: מָאוֹר (ma’or)

Part of Speech: Noun

Grammar: Masculine plural

Lexical Range:

luminaries

lights, sources of light

shining bodies

WORD 5

Original: בִּרְקִיעַ

Transliteration: birqia

Root: רקע (raqia)

Part of Speech: Noun

Grammar: Masculine singular with prefixed בְּ (“in”)

Lexical Range:

expanse

firmament

extended surface

sky dome

WORD 6

Original: הַשָּׁמַיִם

Transliteration: ha-shamayim

Root: שָׁמַיִם (shamayim)

Part of Speech: Noun

Grammar: Plural with definite article

Lexical Range:

heavens

skies

celestial realm

WORD 7

Original: לְהַבְדִּיל

Transliteration: le-havdil

Root: בדל (badal)

Part of Speech: Verb (Infinitive Construct, Hiphil)

Lexical Range:

to divide

to separate

to make distinct

to differentiate

WORD 8

Original: בֵּין

Transliteration: bein

Root: בֵּין (bein)

Part of Speech: Preposition

Lexical Range:

between

among

interval

space dividing

WORD 9

Original: הַיּוֹם

Transliteration: ha-yom

Root: יוֹם (yom)

Part of Speech: Noun

Grammar: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

day (24-hour period)

daylight (light portion)

time, period

WORD 10

Original: וּבֵין

Transliteration: uvein

Root: ו + בֵּין (ve + bein)

Part of Speech: Conjunction + Preposition

Lexical Range:

and between

WORD 11

Original: הַלַּיְלָה

Transliteration: ha-laylah

Root: לַיְלָה (laylah)

Part of Speech: Noun

Grammar: Masculine singular with definite article

Lexical Range:

night

darkness period

nighttime hours

WORD 12

Original: וְהָיוּ

Transliteration: vehayu

Root: היה (hayah)

Part of Speech: Verb

Grammar: Qal perfect, 3rd plural with vav-consecutive

Lexical Range:

and they shall be

and they will exist

and they will come to be

WORD 13

Original: לְאֹתֹת

Transliteration: le-otot

Root: אוֹת (ot)

Part of Speech: Noun

Grammar: Feminine plural with prefixed לְ

Lexical Range:

signs

markers

symbols

signals, indicators

WORD 14

Original: וּלְמוֹעֲדִים

Transliteration: u-le-mo‘adim

Root: מוֹעֵד (mo‘ed)

Part of Speech: Noun

Grammar: Masculine plural with prefixed לְ

Lexical Range:

appointed times

set occasions

seasons

festivals

sacred assemblies

WORD 15

Original: וּלְיָמִים

Transliteration: u-le-yamim

Root: יוֹם (yom)

Part of Speech: Noun

Grammar: Masculine plural with prefixed לְ

Lexical Range:

days

time periods

lifetimes, durations

WORD 16

Original: וְשָׁנִים

Transliteration: u-le-shanim

Root: שָׁנָה (shanah)

Part of Speech: Noun

Grammar: Feminine plural

Lexical Range:

years

cycles

repeated times

4. STRUCTURAL NOTES

Divine speech formula followed by command “yehi me’orot.”

Functions given in two purposes: (1) separation of day/night, (2) time markers for cosmic order.

Infinitives “le-havdil” and “vehayu le-” clauses clarify purpose and result.

5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES

MT and DSS consistent.

Septuagint: φωστῆρες (“luminaries”) and στερέωμα (“firmament”) mirror Hebrew.

Samaritan Pentateuch matches MT in wording.

6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES

Expands on Genesis 1:4 separation of light/dark.

Anticipates Genesis 1:15–18 (function of luminaries).

Resonates with Psalm 104:19 (“He made the moon for appointed times”).

7. CAUTIONARY REMINDER

The content above does not represent a translation.

No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.

This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.

← Previous Next →

← Back to Line 00014