Genesis 1 – Line 00010

LINE SOURCE FILE

YOU ARE WELCOME HERE

This isn’t a lesson. It’s a space. Come as you are. Let the line speak to you.

FILE TAGS

[LINE ID]: 00010

[BOOK]: Genesis

[CHAPTER]: 1

[VERSE]: 10

[FILE TYPE]: Line Source

INTRO

This file shows what the earliest Hebrew/Greek manuscripts say, word by word, before any interpretation.

PREFACE

This file presents the earliest traceable form of this line, drawn primarily from manuscript sources like the Leningrad Codex.

Where other manuscript witnesses differ or offer meaningful variation (such as the Dead Sea Scrolls or the Samaritan Pentateuch), we remain watchful and will note those cases transparently when identified.

Every word is shown with its full lexical range — without smoothing, interpretation, or insertion.

This is not a translation or conclusion. It is a transparent starting point, open to personal encounter and divine resonance.

We do not treat any human source as final — only as visible reference points for deeper unfolding.

While we strive for care and clarity, any oversight or omission is unintentional, and all work remains open to refinement as understanding grows.

1. ORIGINAL LINE TEXT

Language: Hebrew

Manuscript Source: Leningrad Codex

Line Reference: Genesis 1:10

וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לַיַּבָּשָׁה אֶרֶץ וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טוֹב

2. DIRECT TRANSLITERATION

vayiqra Elohim la-yabashah erets ulemikveh ha-mayim qara yamim vayyar Elohim ki-tov

3. WORD-BY-WORD LEXICAL BREAKDOWN

WORD 1

Original: וַיִּקְרָא

Transliteration: vayiqra

Root: קרא (qara)

Part of Speech: Verb

Grammar: Qal imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive

Lexical Range:

to call

to name

to proclaim

to summon

WORD 2

Original: אֱלֹהִים

Transliteration: Elohim

Root: אֱלֹהִים (Elohim)

Part of Speech: Noun

Grammar: Plural in form, singular in function

Lexical Range:

God

gods

divine beings

rulers, judges

WORD 3

Original: לַיַּבָּשָׁה

Transliteration: la-yabashah

Root: יָבֵשׁ (yavesh, “to be dry”)

Part of Speech: Noun with prefixed לְ

Grammar: Feminine singular with definite article

Lexical Range:

to/for the dry land

dry ground

WORD 4

Original: אֶרֶץ

Transliteration: erets

Root: ארץ (erets)

Part of Speech: Noun

Grammar: Feminine singular

Lexical Range:

land

earth

ground

territory

WORD 5

Original: וּלְמִקְוֵה

Transliteration: ulemikveh

Root: מקוה (miqveh, from קוה qavah “to gather”)

Part of Speech: Noun with prefixed לְ and conjunction וְ

Grammar: Masculine singular construct

Lexical Range:

gathering (of waters)

collection

reservoir

WORD 6

Original: הַמַּיִם

Transliteration: ha-mayim

Root: מַיִם (mayim)

Part of Speech: Noun

Grammar: Plural with definite article

Lexical Range:

waters

liquid masses

WORD 7

Original: קָרָא

Transliteration: qara

Root: קרא (qara)

Part of Speech: Verb

Grammar: Qal perfect, 3rd person masculine singular

Lexical Range:

he called

he named

he proclaimed

WORD 8

Original: יַמִּים

Transliteration: yamim

Root: יָם (yam)

Part of Speech: Noun

Grammar: Masculine plural

Lexical Range:

seas

large bodies of water

WORD 9

Original: וַיַּרְא

Transliteration: vayyar

Root: ראה (ra’ah)

Part of Speech: Verb

Grammar: Qal imperfect, 3rd person masculine singular, vav-consecutive

Lexical Range:

to see

to perceive

to observe

to consider

WORD 10

Original: אֱלֹהִים

Transliteration: Elohim

Root: אֱלֹהִים (Elohim)

Part of Speech: Noun

Grammar: Plural in form, singular in agreement here

Lexical Range:

God

gods

divine beings

WORD 11

Original: כִּי־טוֹב

Transliteration: ki-tov

Root: כִּי (ki) + טוֹב (tov)

Part of Speech: Conjunction + Adjective

Lexical Range:

that it was good

because good

indeed good

Lexical Range of טוֹב (tov):

good

pleasant

beneficial

agreeable

valuable

morally right

4. STRUCTURAL NOTES

The verse uses parallel naming clauses: “God called the dry land ‘erets’” and “the gathered waters He called ‘yamim.’”

It concludes with the evaluative formula “vayyar Elohim ki-tov,” which recurs throughout Genesis 1.

The structure alternates between action (naming) and divine evaluation.

5. VARIANT MANUSCRIPT NOTES

No major textual differences noted in MT vs. DSS.

Septuagint mirrors naming but uses singular “θάλασσα” (thalassa, “sea”) instead of plural “seas.”

6. STRUCTURAL CONNECTION TO OTHER LINES

Follows Genesis 1:9, naming what was revealed (dry land + gathered waters).

Continues the naming pattern from Genesis 1:5 and 1:8.

“Ki-tov” evaluation phrase recurs in vv.4, 12, 18, 21, 25, 31.

7. CAUTIONARY REMINDER

The content above does not represent a translation.

No conclusions, smoothing, or interpretive decisions have been made.

This file serves only to display the original structure and lexical range as transparently as possible.

← Previous Next →

← Back to Line 00010